А. Квакушкин
"знать и Верить"
Вот когда-то я мечтал написать песню на иностранном языке. Но в связи с тем, что не знал этого языка и не учил его, никак не мог этого сделать. Однако зудело и зудело. Давило и давило. Но вот что я подумал, а вдруг я уже написал иностранную песню и перевел ее на русский «с листа», так сказать. И представил вот ее вам. И вы поняли о чем она. И прослезились и обрадовались. Или расплевалися. В связи с вышеизложенным, я решил открыть стиль «переводы с русского». И теперь каждый сможет реализовать свою мечту. Не зная иностранного языка и без рифмы какой. И даже музыка любая. Так что удачных вам шлягеров.
Припев:
Чух чух чух. Едет поезд.
Едет поезд. Чух чух чух.
Зачем я еду на нем? Куда?
За надом. Да. Я еду за надом.

Темнота за окном.
Русская бесфонарная темнота.
Ни зги ни за окном, ни в голове.
Но это неопасная темнота.
Плацкартная.
Припев:
Чух чух чух. Едет поезд.
Едет поезд. Чух чух чух.
Зачем я еду на нем? Куда?
За надом. Да. Я еду за надом.

«Арбат мой. Арбат» Поет Окуджава.
Но это не мой Арбат.
Мой Арбат встречает меня вкусными зазывалами
Все для интеллигента моего интеллекта:
«Музей пыток – заходи» «Музей секса – заходи»
«Сделай тату - будь мужиком»

Припев:
Чух чух чух. Едет поезд.
Едет поезд. Чух чух чух.
Зачем я еду на нем? Куда?
За надом. Да. Я еду за надом.

Хочется сразу пытать пытками
и сексовать
И тату хочется, выглядывающее из под стрингов.
И Шурмы. Шурмы.
И дать. Всем дать.
Одноногим маргиналам и двуногим старушкам.
Дать и взять. Взять настроение.
Унести и выплеснуть. А потом плеснуть граммов 150.


Припев с оконцовкою:

Чух чух чух. Едет поезд.
Едет поезд. Чух чух чух.
Зачем я еду на нем? Куда?
За надом. Да. Я еду за надом.
Я приехал и нашел что-то.
Что-то важное для меня.
И теперь я еду оттуда сюда.
И теперь я еду.
Чух чух чух. Едет поезд.
Едет поезд. Чух чух чух.

@темы: наплевать, смейся песня